Chciałbym się dowiedzieć czy jest gdzieś dostępny zbiór dokumentów w wersji cyfrowej pisanych pismem odręcznym w języku rosyjskim z których przynajmniej część byłaby przetłumaczona na język polski. Bardzo mi przy tym zależy by występowały różne charaktery pisma.
Chodzi Ci o coś takiego??
Księga po rosyjsku: https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.city=%25C5%259Awiedziebnia&query.page=4&query.suggestion=false&query.thumbnails=false&query.facet=false&query.sortMode=DEFAULT&modal=256355223&goComments=false&searcher=big&query.query
Ta sama księga przetłumaczona na polski: https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.city=%25C5%259Awiedziebnia&query.page=4&query.suggestion=false&query.thumbnails=false&query.facet=false&query.sortMode=DEFAULT&modal=254616787&goComments=false&searcher=big&query.query
Dziękuję. Taki materiał też może mi się przydać. Bardziej chodziło mi o skan napisany oryginalnie pismem ręcznym w języku rosyjskim i do tego wersja cyfrowa tekstu w języku polskim. Ale coś takiego jak najbardziej też się nadaje. Chcę na tej podstawie zrobić system umożliwiający automatyczne rozpoznawanie takich odręcznych dokumentów z konwersją ich na dokument cyfrowy przetłumaczony na język polski.