IFAR

Narodowe Archiwum Cyfrowe => Projekty w NAC => Wątek zaczęty przez: Anna Laszuk w Październik 30, 2008,

Tytuł: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Laszuk w Październik 30, 2008,
Na stronie Narodowego Archiwum Cyfrowego jest zapowiedź:
?Na wiosnę w Archiwalnej Bibliotece Cyfrowej:
sNAC ? Słownik Narodowego Archiwum Cyfrowego. Dostępny on-line słownik wyjaśniający podstawowe pojęcia archiwistyczne. Pierwsza edycja słownika, zawierająca ponad 200 haseł, pojawi się niebawem na stronie Narodowego Archiwum Cyfrowego - trwają ostatnie prace redakcyjne. W kolejnych edycjach sNAC będzie stale rozbudowywany.
EAD_PL ? Międzynarodowy standard zapisu informacji o zasobie archiwalnym - wersja polska, autorstwa dra Andrzeja Klubińskiego oraz dra Wojciecha Woźniaka. Opatrzone wstępem tłumaczenie międzynarodowego standardu EAD, powszechnie stosowanego do opisu materiałów archiwalnych w systemach informatycznych.?
Adam Baniecki w Archiwalnym Portalu Naukowym (http://www.archiwa.net/) informuje o projekcie Archipedia. Powstaje pytanie, czy obecni na Kongresie w Kuala Lumpur pracownicy NAC nawiązali kontakt z osobami z Międzynarodowej Rady Archiwów, które będą pracować przy tym projekcie. Warto bowiem, aby słownik NAC był spójny z międzynarodowym, społecznościowym słownikiem terminologii archiwalnej.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Rafał Rufus Magryś w Listopad 07, 2008,
Witam,

 Dziękujemy za cenną sugestię - słownik powinien już niedługo pojawić się w postaci ogólnodostępnej dla wszystkich zainteresowanych.


Pozdrawiam,
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Styczeń 10, 2011,
Słownika ani słychu ani dychu. Może łatwiej będzie stworzyć archiwalny antysłownik?  :D
Proponuję na początek:

Archiwista - zgodnie z klasyfikacją zawodów archiwistami nie są pracownicy archiwów. Archiwista zajmuje się przekładaniem starych papierów z jednej kupy na drugą, musi przy tym pamiętać z której kupy na którą je przekłada (por. metodyka archiwalna). Im starsze papiery, tym wyższe są kwalifikacje i pozycja zawodowa archiwisty.  ;D
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Ewa33 w Styczeń 10, 2011,
Inna propozycja za J. Wittlin "Vademecum zdrowego rozsądku":
Archiwum - pokój, w którym zawsze od biedy da się jeszcze upchać pracownika, z którym ani nie wiadomo co robić, ani gdzie go posadzić, zaś zwolnić go nie wypada. ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Grażyna Z. w Styczeń 10, 2011,
Metodyka archiwalna - starodawny sposób przekładania papierów z kupy na kupę. Można o nim poczytać w inkunabułach. Obecnie papierów ma być mniej (por. archiwistyka cyfrowa).
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Rafał Rufus Magryś w Styczeń 11, 2011,
Witam,

Całość materiałów opracowanych w NAC na potrzeby nowego słownika archiwalnego (ponad 100 haseł) zgodnie z zaleceniem zostało przekazane do NDAP w zeszłym roku jeszcze przed wakacjami (z tego co pamiętam). Na jakim etapie są prace w NDAP  tego nie wiem.

Pozdrawiam,

Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Styczeń 11, 2011,
W lutym 2009 r. archiwa otrzymały pismo z NDAP, że w "najbliższym czasie" rozpoczną się prace nad słownikiem. "Niebawem" miał być powołany komitet redakcyjny, a prace miały być prowadzone w "ścisłym współdziałaniu" z CKM.
"W przyszłym roku" (czyli chyba w 2010, skoro pismo jest z lutego 2009) miało dojść do prezentacji internetowej oraz wydania drukiem 1 tomu słownika.
Oczywiście jakieś opóźnienie zawsze może się zdarzyć, nie będę się czepiać o rok czy dwa ;D

Ale czy ktoś wie, na jakim etapie są te prace?
 
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Październik 29, 2012,
Polecam niemiecki słownik podstawowej terminologii archiwalnej, który obejmuje takie zagadnienia jak: digitalizacja, ERM, portal archiwalny itp.

http://www.archivschule.de/uploads/Forschung/ArchivwissenschaftlicheTerminologie/Terminologie.html

Może to zmobilizuje tych, którzy u nas pracują nad aktualizacją słownika archiwalnego.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Październik 29, 2012,
A ktoś u nas pracuje nad aktualizacją słownika archiwalnego?
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Październik 29, 2012,
Kiedyś (ostatnie cztery lata) ktoś, na którejś z konferencji wspominał, że zaczęto takie prace.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Styczeń 08, 2013,
Hania zainspirowała mnie do stworzenia kolejnego hasła do antysłownika  :)
Wkrótce - określenie używane w archiwistyce np. do wskazania kiedy nastąpi opracowanie słownika archiwalnego, ukazanie się kolejnego numeru "Archeionu" czy też nowelizacja roporządzenia z 2011 r. Jak również do wskazania kiedy np. nastapi opublikowanie kolejnych zdjęć ze zjazdu archiwistów na stronie NDAP czy też kiedy nastąpią zmiany na forum IFAr. Rozważana jest możliwość wprowadzenia wkótce jako kolejnej dopuszczalnej kategorii archiwalnej. Por. niebawem.
 ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Styczeń 08, 2013,
 ;D ;D ;D
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Styczeń 08, 2013,
Jeszcze jedno, przypomniał je ostatnio MarcinP  :)

Bez wątpienia - kryterium stosowane przy wartościowaniu dokumentacji. Jest wykorzystywane, gdy zawodzą pozostałe kryteria, pozwala ono wtedy orzec czy coś bez wątpienia jest materiałem archiwalnym czy też nie. O wartosci historycznej dokumentacji decyduje wówczas nie jej zawartość ale bez wątpienia to, kto ją ocenia.  ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Ewa33 w Styczeń 08, 2013,
Rzeczywiście. Hasło "wkrótce" w definicji podanej przez Jarka jest w pełni realizowane przez administratora IFAR. "Wkrótce" miał być regulamin forum i ani widu ani słychu. Ta archiwistyka jednak wchodzi w krew  :D
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: luke w Styczeń 08, 2013,
Hania przypomniała dzisiaj na forum o zmianach w NDAP.
Stąd można wnioskować, że skoro powstał Departament Archiwistyki, który jest wśród wielu, wielu innych zadań, odpowiedzialny
Cytuj
za prowadzenie spraw związanych z wydawaniem ?Archeionu?, słownika archiwalnego i innych wydawnictw;
wkrótce i bez wątpienia zobaczymy efekty pracy zatrudnionych w nim pracowników/archiwistów?
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Rafał Rufus Magryś w Styczeń 09, 2013,
Rzeczywiście. Hasło "wkrótce" w definicji podanej przez Jarka jest w pełni realizowane przez administratora IFAR. "Wkrótce" miał być regulamin forum i ani widu ani słychu.

Ewo33 - sformułowanie słuszne jednak zapraszam do zgłaszania uwag w temacie w odpowiednich wątkach na forum - aby nie zaśmiecać dyskusji.

Pozdrawiam,

Rafał M.,
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jesienna w Styczeń 28, 2013,
"badacz i opiekun starych dokumentów" - nie definicja, lecz określenie krzyżówkowe, tak nas postrzegają  :)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Styczeń 29, 2013,
Fajne ;D ;D ;D
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Styczeń 29, 2013,
"badacz i opiekun starych dokumentów"

Ale to chyba raczej definicja mikrobiologa?  ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Maj 23, 2013,
I mamy słownik, a w sumie bazę definicji archiwalnych przygotowaną w ramach projektu SEA ICA: http://www.web-denizen.com/
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: sirsilis w Maj 27, 2013,
przycisk Lubię! http://www.web-denizen.com/ :)


tego było mi trzeba !!!
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Maj 28, 2013,
Czyli to jest projekt realizowany przez ICA? A wiadomo, kto jest autorem/autorami polskich haseł?
I czy NDAP w tym projekcie uczestniczy?

PS. A najbardziej podoba mi się hasło "Temat" - Nieodłączny element materiałów archiwalnych, podstawowa myśl, idea, organizująca treść utworu. http://www.web-denizen.com/termdb/term/1321   ;D ;D ;D

Pozdrawiam
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Laszuk w Maj 29, 2013,
Źródła zamieszczonych definicji są podawane - w przypadku "tematu" jest to podręcznik pod red. Z. Pustuły. Trudno mówić o autorstwie haseł - jest to raczej wybór/zbiór wykonany na podstawie różnych prac.
Analogiczną metodę przyjął Roland Kiper http://www.archidoktorant.net/wap/doku.php?id=pl:terminologia:start
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Maj 31, 2013,
W genezie projektu Rolanda wspomniano o projekcie ICA, więc może są ze sobą powiązane.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Czerwiec 09, 2013,
I jeszcze jedna: Terminology database: http://www.interpares.org/ip2/ip2_terminology_db.cfm
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Sierpień 05, 2013,
Nowy adres do słownika: http://ciscra.org/mat/
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: crash0 w Wrzesień 10, 2013,
ciekawa pozycja wyjściowa do stworzenia lepszego słownika
kilka haseł nie powiązanych z innym językami, niektóre opisy można by rozszerzyć
dodać niektóre hasła
ogólnie plus że jest, ale trzeba go rozwijać  :-X
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Leszek Pudłowski w Październik 21, 2013,
Będzie nowy Słownik!

Wątek Słownika w IFAR-ze ciągnie się od 2008 roku, zaczęty przez Dr Annę Laszuk, która w październiku tegoż roku zapytała o zapowiadany na wiosnę dostępny on-line słownik wyjaśniający podstawowe pojęcia archiwistyczne. Otrzymała odpowiedź, że trwają ostatnie prace redakcyjne i słownik pojawi się niebawem. Wątek cieszył się dużym powodzeniem (23478 wyświetleń), jednak obiecywanego słownika wciąż nie widać.

Półtora miesiąca temu, 30 IX informowałem o pracach nad projektem zatytułowanym WTA - Wielojęzyczna Terminologia Archiwalna. Pisałem wtedy, że projekt ten, kierowany przez prof. Lucianę Duranti, gromadzi cytaty z wiarygodnych źródeł ukazujące jak terminy archiwalne funkcjonują w praktyce dnia codziennego i wyrażałem nadzieję, że rezultat takich prac będzie mógł w przyszłości stanowić podstawę do prac nad normatywnym Słownikiem terminologii archiwalnej. W krótkim czasie zebrała się spora grupa osób zainteresowanych bezinteresowną współpracą przy projekcie. Niezwłocznie przystąpiliśmy do praktycznych działań. Jako pierwszy rezultat przygotowaliśmy elektroniczną wersję - wydawałoby się ważnego źródła - Polskiego słownika archiwalnego (1 i 2 wyd.). W dobie coraz powszechniejszego podejścia do spraw nauki na zasadzie open access, okazało się, że na przeszkodzie stoją prawa autorskie. OK, dura lex sed lex. Usunąłem bazę danych ze strony WTA. Już wcześniej, materiały te przekazałem do Naczelnej Dyrekcji Archiwów Państwowych do ewentualnego wykorzystania na stronie internetowej NDAP. Teraz dowiedziałem się, że właściwie to nie ma potrzeby ich zamieszczania, bo już w Internecie gdzieś są skany tego Słownika (zdjęcia jpg bez OCR), a poza tym jak ktoś potrzebuje to zawsze może sięgnąć po wydanie drukowane...

Następnie poinformowano mnie, że Naczelny Dyrektor zamierza utworzyć specjalną Komisję do spraw Słownika i w jej skład wejdą niektórzy członkowie zespołu WTA. Ponadto zaznaczono, że prace badawcze oficjalnej instytucji mają inny walor dokumentacyjny, niż prace społeczne (to prawda, dokumentacja jest solidna, tylko rezultatu przez blisko 40 lat nie widać...). Sam Zespół WTA ma oczywiście zielone światło i w jakiejś dalszej przyszłości mógłby zająć się bliżej nieokreślonymi czynnościami okołosłownikowymi.

Bardzo się cieszę, że NDAP powraca do pomysłu Słownika . W tej sytuacji nie ma jednak potrzeby dublowania prac i angażowania tych samych ludzi, i zwłaszcza niepotrzebnego trudzenia wolontariuszy, w nadziei, że może kiedyś, może coś. Szkoda tylko, że inicjatywa społeczna zainspirowana włoską iskrą, aż z Kanady spali na panewce. Mam jednak nadzieję, że w takiej sytuacji Komisja Słownikowa będzie miała poczucie podwójnej odpowiedzialności i zdopinguje ją to tym razem do zakończenia dzieła. A to jest najważniejsze.

Mam jednocześnie nadzieję, że będzie to słownik na miarę XXI wieku, oparty nie o poradniki sprzed kilkudziesięciu lat, ale bazujący na najnowszych wynikach badań współczesnych terminologów.

Wszystko wskazuje na to, że dyskusja w tym wątku jeszcze trochę potrwa. Zapamiętajmy: listopad 2008 ostatnie prace redakcyjne, październik 2013 reaktywacja (przepraszam, nieoficjalna zapowiedź reaktywacji) prac nad Słownikiem. Zmieniały się Komisje, zmieniała Dyrekcja, miejmy nadzieję, że tym razem się uda. Trzymam kciuki za pozytywny i możliwie szybki finał!

Serdecznie Forumowiczów pozdrawiam,
Leszek Pudłowski

P.S. Samodzielnie, lub z grupką zaangażowanych osób zamierzam kontynuować prace w projekcie prof. Luciany Duranti. Ponadto wciąż wierzę w crowdsourcing i mam nadzieję, że uda nam się zrobić coś pożytecznego dla archiwistyki.

Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: sirsilis w Październik 22, 2013,
kolejna próba spóźnionych działań NDAP... tylko że teraz Dyrekcja pokazała co myśli naprawdę o takich społecznych projektach... 
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Leszek Pudłowski w Październik 22, 2013,
Drogi Panie Sirsilisie,

Wiem, że jest Pan człowiekiem czynu. Skupmy się wobec tego na czynach, a nie na emocjach. Spróbujmy myśleć o przyszłości, a nie przeszłości. Prawda, że to kolejna próba, ale pierwsza nowego Naczelnego Dyrektora. Ponadto w prace będą zaangażowane osoby, z którymi mieliśmy współtworzyć Słownik. To oczywiste, że realizacja takiego projektu musi potrwać. Wciąż jestem optymistą i powtarzam, to co powiedziałem wcześniej: Trzymam kciuki za pozytywny i możliwie szybki finał!

Co do społecznych projektów, to myślę o kolejnym. Tym razem, w konsultacji ze specjalistami, chcę się zawczasu upewnić, że będziemy działali lege artis i nie naruszymy niczyich praw.

Serdecznie pozdrawiam,
Leszek Pudłowski
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Październik 22, 2013,
Panie Leszku,

tylko się cieszyć, że sprawa się ruszyła! A czy już wiadomo, kto z zespołu WTA włączony zostanie w prace komisji?
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: koszmar_obsta w Październik 22, 2013,
Ja nie chce ciągnąć żadnych losów, od razu zgłaszam chęć, mimo, że w tym zespole jestem tylko marnym pyłkiem.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Leszek Pudłowski w Październik 22, 2013,
Szanowni Państwo,

No comment. Niewłaściwy adres. Państwo pytają o plany NDAP.

Jeśli chodzi o projekt WTA (i ewentualne pochodne), to po zakończeniu konsultacji, z przyjemnością poinformuję o dalszych planach. Jednak i w tej sprawie proszę o nieco cierpliwości. Mam nadzieję, że w przyszłym tygodniu będę wiedział już coś więcej.

Serdecznie pozdrawiam,
Leszek Pudłowski
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: koszmar_obsta w Październik 22, 2013,
Nie wiem, czy to dobry przykład, ale przypomina mi się pokonferencyjna dyskusja o zasadności publikowania tych samych skanów w  dwóch różnych miejscach, gdzie archiwiści się tłumaczyli, że takie były wytyczne NDAP. Ta decyzja jest tak samo niezrozumiała, jak dla mnie.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Październik 22, 2013,
Oj, chyba zaszło drobne nieporozumienie.
W Szczecinie rozmawialiśmy o rozproszeniu skanów w różnych miejscach, ale raczej w kontekście samowolki archiwów. Naczelna Dyrekcja nie wydała żadnej decyzji w tej kwestii, więc dowolność postępowania archiwów jest niezmierzona.
Rozmawialiśmy też o tym, że polityka udostępniania skanów powinna zostać ujednolicona i tu jest rola naszej władzy Naczelnej.
Pozdrawiam  

PS. O rozproszeniu skanów dyskutowaliśmy na forum w tym wątku http://www.ifar.pl/index.php/topic,2376.msg15071.html#new
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Rafał Rufus Magryś w Październik 22, 2013,
Szanowni,

Nie wiem co napisać. Zacząłem wierzyć, że po wielu, wielu latach pojawi się nowy słownik. Nawet była chętna 'siła robocza' jaka by mogła zadanie wykonać. I nic. Nie rozumiem reakcji NDAP.
Ech i no cóż nie takie przeszkody udawało się pokonywać nam Forumowiczom :P

Pozdrawiam,

Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: evje w Październik 23, 2013,
Czy jest jakiś zakaz opracowywania słownika archiwalnego bez kurateli NDAP? Chyba nie, im więcej słowników tym lepiej. Będzie potem co recenzować i porównywać ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: crash0 w Październik 23, 2013,
Może mają własny projekt?
skrywany tyle lat...  :P :-X
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: PFrąckowiak w Październik 23, 2013,
Może mają własny projekt?
skrywany tyle lat...  :P :-X

Właściwie działania NDAPu idąc tym tropem zaczynają przypominać teorię spiskową...  ;)
Tak, czy siak trzymam kciuki za kolejną próbę.

Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Listopad 19, 2013,
Szanowni,

Nie wiem co napisać. Zacząłem wierzyć, że po wielu, wielu latach pojawi się nowy słownik. Nawet była chętna 'siła robocza' jaka by mogła zadanie wykonać. I nic. Nie rozumiem reakcji NDAP.
Ech i no cóż nie takie przeszkody udawało się pokonywać nam Forumowiczom :P

Czy jest jakiś zakaz opracowywania słownika archiwalnego bez kurateli NDAP? Chyba nie, im więcej słowników tym lepiej. Będzie potem co recenzować i porównywać ;)


Mam wrażenie że nie tylko ja nie doczytałem założeń projektu o którym pisze p. Pudłowski. A pisze tak:
Cytuj
Z punktu widzenia leksykografii terminologicznej można wydzielić słowniki normatywne i rejestracyjne. Pierwsze (tak jak ?Polski słownik archiwalny?) gromadzą słownictwo z danej dziedziny wiedzy wraz z ustaleniem poprawności tego słownictwa na podstawie norm terminologicznych, natomiast drugie rejestrują dla celów informacyjnych słownictwo funkcjonujące w określonym zakresie. Projekt prof. Duranti zawiera słownik (bazę danych) drugiego typu i gromadzi cytaty z wiarygodnych źródeł ukazujące jak terminy archiwalne funkcjonują w praktyce dnia codziennego w swym oryginalnym kontekście. Rezultat takich prac będzie mógł stanowić pomoc przy opracowaniu w przyszłości słownika normatywnego polskiej terminologii archiwalnej.

Podkreślenie moje. Czyli nie chodzi o stworzenie nowego słownika tylko o inwentaryzację obecnego funkcjonowania terminologii archiwalnej oraz znajdowanie polskich odpowiedników obcych terminów - i na odwrót. To może (ale nie musi) dopiero być punktem wyjścia do opracowania nowego słownika.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Listopad 19, 2013,
Tutaj mamy interesujące uzupełnienie tego tematu:

http://www.archiwa.net/index.php?option=com_content&view=article&id=519:mra-terminologia-archiwalna-dziaania-o-zakresie-midzynarodowym&catid=94:terminologia-archiwalna&Itemid=41
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Grudzień 13, 2013,
Chyba już wiem czemu tak trudno opracować nowy słownik archiwalny. Odpowiedź na to przynoszą wystąpienia na Toruńskich Konfrontacjach Archiwalnych:
http://www.historia.umk.pl/tka/files/abstrakty13.pdf
Sama definicja archiwum musiałaby po takiej konfrontacji wyglądać chyba jakoś tak:
Archiwum - internet i świat czyli teren działalności społeczno-badawczej oraz miejsca spotkań i zapomnienia o metaforze epistemologicznej w antropologii społeczno-kulturowej na, pełniące jednocześnie rolę heurystyczną w teorii kulturowej. ;)

A to przecież nie koniec, mamy bowiem jeszcze takie pojęcia:
?   Nowa archiwistyka
?   Gorączka archiwów
?   Panarchiwizacja
?   Materialność pisarstwa translingwalnego
?   Granice tożsamości archiwistyki w procesie digitalizacji
?   Interdyscyplinarność archiwistyki w kontekście edukacyjnej funkcji archiwów
?   Algorytm archiwalnego myślenia

Zanosi się chyba zatem na wielotomowe wydawnictwo  :)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Grudzień 14, 2013,
Bardzo ciekawe i inspirujące do podjęcia większego wysiłku intelektualnego spostrzeżenie nad znaczeniem terminu archiwum.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Grudzień 16, 2013,
Żeby ten wysiłek intelektualny nie poszedł na marne, warto wiedzieć co jest na drugim biegunie takich prób zdefiniowania archiwum - a jest tam "łupa na papierzyska" - to z komentarzy do jednego z przywołanych na Ifar artykułów na okoliczność nowego budynku dla jednego z ap.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Kwiecień 30, 2014,
Pytanie do osób które udzielają się na Ifar i zgłosiły akces do zespołu projektowego WTA (https://sites.google.com/site/leszekpudlowski/wta---wielojezyczna-terminologia-archiwalna/zespol-projektowy-4) - jak posuwają się prace?
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Anna Sobczak w Kwiecień 30, 2014,
Wiem, że prace cały czas posuwają się do przodu, ale najlepiej zapytać p. Pudłowskiego o aktualny stan.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Leszek Pudłowski w Maj 02, 2014,
Tak, prace posuwają się.
Ostatnio jestem mniej aktywny na Forum, ale w weekend postaram się podać więcej szczegółów.
Serdecznie pozdrawiam,
Leszek Pudłowski
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Leszek Pudłowski w Maj 05, 2014,
WTA - Wielojęzyczna Terminologia Archiwalna
W piątek obiecałem dodatkowe informacje o projekcie: WTA - Wielojęzyczna Terminologia Archiwalna. Nie dotyczy to już (niestety) Polskiego słownika archiwalnego, zatem aby nie mieszać wątków odpowiedź zamieszczam w wątku WTA (http://www.ifar.pl/index.php/topic,2469.0.html (http://www.ifar.pl/index.php/topic,2469.0.html)).
Serdecznie pozdrawiam,
Leszek Pudłowski
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Listopad 05, 2014,

Bardzo polecam: do pobrania Polski Słownik Archiwalny A. Bachulskiego, K. Konarskiego i A. Wolffa z 1952 r.
Kto nie zna, naprawdę warto zerknąć: 
https://www.tnp.org.pl/ZbiorySpecjalne/2009/Bachulsk%20Aleksy,%20Konarski%20Kazimierz,%20Wolff%20Adam%20.%20Polski%20Slownik%20Archiwalny.%20Warszawa%201952.pdf
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: AndrzejChoniawko w Grudzień 19, 2016,
Podtrzymując ten wątek proponuję w tym miejscu kolejne hasła do antysłownika archiwalnego:

Sieć archiwów państwowych -jedyna sfera działalności usługowej prowadzona przez państwo, która po 1989 r. nie uległa żadnym istotnym modyfikacjom zarówno strukturalno-organizacyjnym jak i metodycznym.  Na wszelki wypadek warto zwrócić uwagę, że przedmiotem  głośnej w swoim czasie powieści Janusza L. Wiśniewskiego "Samotność w sieci"  nie jest w żadnej mierze działalność archiwów państwowych.
NDAP (do 20.4.2016 r.) - Niepoprawna Dystrybutorka Archaicznych Pomysłów
NDAP (od 21.4.2016 r.) - Nieustraszona Dystrybutorka Awangardowych Pomysłów
IFAR - Internetowa Frakcja Archiwistów Reformowanych. Z grona jej aktywistów wywodzą się osoby które począwszy od 21 kwietnia 2016 r. zaczęły przejmować kluczowe stanowiska w NDAP (patrz: hasło NDAP (od 21.4.2016 r.) a także instytucjach pokrewnych
Dyrektorzy Archiwó Państwowych - z niewielkimi wyjątkami osoby dla których głównym motywem poczynań jest utrzymywanie kierowanej przez siebie placówki w stanie świętego spokoju graniczącego wręcz z nirwaną. Nie są to wszakże z tej racji fani zespołu Nirvana o którym to znakomita ich większość zapewne nie słyszała.


Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: metricisRegninotarii w Grudzień 21, 2016,
W takich momentach zastanawiam się gdzie tutaj jest przycisk "Lubię to! :D
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Kajka w Grudzień 21, 2016,
IFAR - Internetowa Frakcja Archiwistów Reformowanych. 
  8)
Uf! dobrze, że nie Internetowa Frakcja Archiwistów Rewolucyjnych  ???, bo w głęboko konserwatywnym środowisku archiwalnym mogło by to zostać uznane nieomalże za obelgę. Pozdrawiam  ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Ela Czajka w Grudzień 21, 2016,
Kajka, ja wczoraj, zostałam zapytana "jak jest umocowany cały ten IFAR???" Bo głęboko konserwatywne środowiska archiwalne nie mogą uwierzyć, że "ta prywatna inicjatywa" jest akceptowana i wyróżniana przez NDAP. Szok!
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: AndrzejChoniawko w Grudzień 21, 2016,
Upaństwowić !  PZU łyknie IFAR bez popijania.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Grudzień 23, 2016,
Zjazdowe i pozjazdowe dyskusje podsunęły mi pomysł na kolejne hasło do antysłownika:
Pracownia naukowa - miejsce do udostępniania naukowcom akt opracowanych naukowo, realizowane przez archiwistów - naukowców. Nie mylić z czytelnią - czytelnia nie ma naukowych przerw na wietrzenie oraz naukowych dni bez udostępniania akt.  Poza tym czytelnia jest zupełnie nienaukowo obsługiwana przez panią z czytelni (por.: pani z czytelni).  ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Grudzień 23, 2016,
I jeszcze suplemencik do pracowni naukowej: Archiwiści-naukowcy są niekiedy złośliwie nazywani paniami lub panami z czytelni przez użytkowników (zob. pieniacze, memłony). Ale jak wiadomo, użytkownicy nie tylko, że są złośliwi, ale też przeszkadzają (zob. korzystanie z zasobu archiwów) i trzeba na nich uważać.  :P
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: archaik w Luty 01, 2018,
Seria
wedle dotychczasowego słownika terminologicznego Seria to ?szereg jednostek archiwalnych w zespole (zbiorze) archiwalnym stanowiących pewien ciag, a związanych analogią treści lub formy zewnetrznej, bądź analogią obu tych elementów.? https://www.archiwa.gov.pl/pl/62-materia%C5%82y-pomocnicze/757-s%C5%82ownik-archiwalny?showall=&start=3

W najnowszym zarządzeniu (nr8) o inwentaryzacji
?Seria składa się z opisów jednostek archiwalnych?. Trzeba podawać jej rozmiar. Ale jak, skoro mówimy o części inwentarza, która składa się z opisów? ?opis? nie jest jednostką miary, bo wedle nowego zarządzenia o ewidencji (par. 7) jednostkami miary są:
- jednostka archiwalna
- metry bieżące ? nieźle, od razu liczba mnoga, a jesli będzie to jeden metr?
- liczba plików i megabajtów ? jeszcze lepiej, tzn. zespół cyfrowy ma wielkość np. 12 liczb plików i megabajtów? a może można podać osobno 12 liczb plików i 12 liczb megabajtów?
Zmiany zmiany, ewidencja zachwiała się w posadach, ale przetrzyma

Ale to nie jest jeszcze ostatnie słow CKM. Do tych zmian nie nalezy sie przyzwyczajać. Jak mówi uzasadnienie zarządzenie o ewidencji ?ma w zamierzeniu charakter przejściowy ? będzie obowiązywało do czasu planowanego przemodelowania przepisów metodycznych.? Ponadto ?ma charakter kompilacyjny, nie wprowadza zasadniczych zmian w działaniu archiwów państwowych, a jego wdrożenie wiązać się będzie jedynie z koniecznością wprowadzenia modyfikacji w systemie ZoSIA.? Czyli to nie jest jeszcze zapowiadana przez CKM rewolucja metodyczna.

Naczelny Dyrektor już wprowadził też nowy przepis o ZoSIA, w którym uzasależnia jej rozwój od opinii Komitetu Sterujacego (zarz. 10), który prawie jednocześnie likwiduje (zarz. 16). CKM likwiduje niewygodne przepisy, a może sam przejmie zadania Komitetu Sterującego i będzie decydować, co trzeba i można zmieniać w ZoSIA?

Łatwo dodać wiele buziek z wyszczerzonymi zębami, ale do śmiechu nie jest.
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Hanna Staszewska w Luty 05, 2018,
Cytat: archaik
Seria
wedle dotychczasowego słownika terminologicznego Seria to "szereg jednostek archiwalnych w zespole (zbiorze) archiwalnym stanowiących pewien ciag, a związanych analogią treści lub formy zewnetrznej, bądź analogią obu tych elementów." https://www.archiwa.gov.pl/pl/62-materia%C5%82y-pomocnicze/757-s%C5%82ownik-archiwalny?showall=&start=3
Przypominam, że żaden słownik  nie został wprowadzony do archiwów aktem normatywnym, jest więc tylko pomocą, a nie zaleceniem.

Cytat: archaik
W najnowszym zarządzeniu (nr8) o inwentaryzacji
"Seria składa się z opisów jednostek archiwalnych".
Tak, świadomie przyjęliśmy taki zapis, bo serie tworzy się w bazie danych i w inwentarzu, a nie w magazynie. W magazynie akta leżą sygnaturami od 1 do n, a w inwentarzu, dzięki sygnaturze skaczącej, możemy dowolnie przydzielać jednostki do serii (i tylko w inwentarzu), akt w magazynie nie ruszamy (nawet jeśli np. j.a. o sygn. 5 zmieni przynależność do serii zawsze będzie w magazynie pod sygn. 5).
Zapisy o serii jako ciągu j.a. miały sens kiedyś, kiedy układ inwentarza musiał odpowiadać układowi akt w magazynie, teraz dzięki sygnaturze skaczącej uwolniliśmy się od tego.
Stąd zapis w nowych przepisach o serii jako części inwentarza, która składa się z opisów j.a. (a nie ciągu j.a.).

Cytat: archaik
Trzeba podawać jej rozmiar. Ale jak, skoro mówimy o części inwentarza, która składa się z opisów? "opis" nie jest jednostką miary, bo wedle nowego zarządzenia o ewidencji (par. 7) jednostkami miary są:
- jednostka archiwalna
- metry bieżące ? nieźle, od razu liczba mnoga, a jesli będzie to jeden metr?
- liczba plików i megabajtów ? jeszcze lepiej, tzn. zespół cyfrowy ma wielkość np. 12 liczb plików i megabajtów? a może można podać osobno 12 liczb plików i 12 liczb megabajtów
Słuszna uwaga, należy doprecyzować zapis, że chodzi o rozmiar serii wyrażony w j.a. Nawiasem mówiąc rozmiar serii generowany jest automatycznie z ZoSIA i wyrażony jest właśnie w j.a., więc inaczej i tak nie można podać, ale zapis w przepisach można doprecyzować.
Dziękuję za ten głos. 8)

Przy okazji przypominam wątek o potrzebie (lub nie) układów inwentarzy http://www.ifar.pl/index.php/topic,3494.0.html

Pozdrawiam
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Czerwiec 14, 2018,
Obserwując różne pojęcia, będące kiedyś i obecnie w archiwalnym "obiegu", zastanawiam się jak nazwać np. działanie, które można opisać tak:
melioracja podzespołu, złożonego z cząstek powstałych w komórkach macierzystych.
Macie jakiś pomysł?  ;)
Tytuł: Odp: słownik archiwalny
Wiadomość wysłana przez: Jarek w Wrzesień 06, 2019,
Pora odświeżyć antysłownik archiwalny  ;)
Jeśli posłużyć się tą definicją:
Pracownia naukowa - miejsce do udostępniania naukowcom akt opracowanych naukowo, realizowane przez archiwistów - naukowców. Nie mylić z czytelnią - czytelnia nie ma naukowych przerw na wietrzenie oraz naukowych dni bez udostępniania akt.  Poza tym czytelnia jest zupełnie nienaukowo obsługiwana przez panią z czytelni (por.: pani z czytelni).  ;)
zastanawiać może potrzeba istnienia w pracowniach naukowych np. przerwy na wietrzenie sali. Dzięki temu oto referatowi na zjazd historyków:
https://xxpzhp.umcs.lublin.pl//Referaty/W.%20Chor%C4%85%C5%BCyczewski,%20P.%20Gut,%20Historia%20w%20archiwach%20i%20archiwa%20w%20historii%20-%20referat%20na%20Zjazd%20(NDAP)%20-%202%20IX%202019.pdf
wszystko jednak staje się jasne  ;) :
Cytuj
Odpowiednio dobrany lokal na pracownię naukową stwarza niepowtarzalną atmosferę. Niepowtarzalną atmosferę tworzą też  archiwiści,  zwłaszcza  gdy  są  partnerami ? badaczami  dla  uczonych  użytkowników,  z którymi można toczyć dysputy uczone

archiwiści tworzą niepowtarzalną atmosferę i potem trzeba wietrzyć ...  ;D